詳細 概要: 私がクソほどはまっているポストアポカリプスBL「Fallocaust」を英語で読んでみて、分からないところを確認したり、文法や語彙を学んだり、感想を言い合ったりする会です。初参加歓迎。 ★☆★☆★☆★☆「ファロコースト」翻訳企画進行中!!★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆ 参加の前に: Fallocaust (The Fallocaust Series Book 1)の指定の章を読んでおいてください。 Kindle版/印刷版購入・Kindle Unlimitedでの利用が可能です。 Fallocaust (The Fallocaust Series Book 1) Quil Carter ------------------------------------------------------------------------------------------ 1〜2章は作者に許可いただいて下手くそながら翻訳をブログに載せたので、必要であれば併せて参考にしてください。 【ポストアポカリプスBL 翻訳】Fallocaust《ファロコースト》 第1章 Part 1/2 第1章 Part 2/2 第2章 イラスト付き人物紹介もあるよ! ◇3〜8賞を読むにあたってのガイダンス ◆第3章のガイダンス ◆第4章のガイダンス ◆第5章のガイダンス ◆第6章のガイダンス ◆第7章のガイダンス ◆第8章のガイダンス ◆第9章のガイダンス ◆第10章のガイダンス ◆第11章のガイダンス ◆第12章のガイダンス ◆第13章のガイダンス ◆第14章のガイダンス ◆第15章のガイダンス ◆第16章のガイダンス ◆第17章のガイダンス ◆第18章のガイダンス ◆第19章のガイダンス ------------------------------------------------------------------------------------------ その他・・・: わかりにくい表現・解説が欲しい部分などがあればハイライトしておいて共有してくださると助かります。 BL 洋書 M/Mロマンス 英語 関連リンク 場所 オンライン 道順を調べる 不参加 (0人)
コメント
|
|